jacopo de
to
Quelli di Milano
Passi per via Benigno Crespi ed è tutto un fiorire di palazzi in vetro, uffici nuovi pulitini, open space, barbe e cravatte. Giri l’angolo —> baretti sudamericani con menu solo in spagnolo, alimentari halal e gruppetti di operai che ciarlano moretti muniti <3
We are a steadily growing group of artists, freely creating and sharing our work with each other and everyone. We call it PEOPLE. It was born of a wish to establish an independent and nurturing space in which to make work (generally around music) that is collaborative, spontaneous and expressive in nature and where all unnecessary distractions or obstacles that get in the way are removed. PEOPLE is for the benefit and development of the artists involved and just as importantly, for those who would like to access and enjoy the output. It is as much about the process of making work and showing all that openly, as the final outcome.
Everything is available for free, at this same time the audience is invited to take part by becoming contributing members. To bring the idea full circle. The Radio plays without registration.
-
jacopo de
- [ 1 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Quando devo tradurre, come in questi giorni, nei momenti che sono stanco e mi devo riposare, mi metto a scrivere. E quando devo scrivere, nei momenti che sono stanco e mi devo riposare, mi metto a tradurre. Come in quella frase di Manganelli: «Come staremmo bene qui, se fossimo altrove».
-
jacopo de
- [ 2 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)