Funziona così: supponiamo che hai un oggetto in casa che non ti serve più e vorresti liberartene. Puoi buttarlo; oppure poi provare a verderlo su uno dei siti tipo e-bay. Oppure è un oggetto di valore quasi nullo per la maggioranza delle persone, ma che può ancora essere utile a qualcuno. In quest'ultimo caso puoi donarlo ai tuoi vicini: metti un annuncio sulla bacheca del gruppo descrivendo l'oggetto. Chi è interessato si fa avanti e viene a prenderselo a casa tua.
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
a Bologna quando prendevamo qualcosa dalla strada dicevamo che la tal poltrona o mobile ecc. "l'ha regalato la città" :-D
-
psicocaccola
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Ovvero, lo sfogo politicamente scorretto di um "maitre di conference" all'annuncio del ministro del lavoro (la stessa El Khomri che firma la famigerata "loi travail" che porta mezza francia a protestare nelle strade) che Cisco aiuterà la francia a preparare 200000 persone nel mestiere della rete digitale. E giustamente lui si chiede: e allora, noi università tecniche a che serviamo?
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
"L’Académie française condamne cette utilisation, à la fois car elle est étymologiquement absurde (une féminisation serait *autrice et non *auteure) et constitue un néologisme jugé inutile"
-
guiseppe
- [ 1 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
il che serve a sottolineare l'inutilità dell'academie, se mai qualcuno avesse ancora qualche dubbio al riguardo.
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
guiseppe
to
guiseppe's feed,
Les Italiens
Ieri abbiamo avuto un ospite ammerigano nel nostro laboratorio. Ha fatto la presentazione (molto bella tra l'altro), poi ho visto i miei colleghi francesi interagire con lui in "inglese". Ora un po' sono depresso
guiseppe
to
guiseppe's feed,
Les Italiens
Abbiamo avuto l'idea peregrina di metterci a cercare casa qui a Lille. Ecco alcune perle che trovo sui siti delle agenzie.
il bello è che il 50% delle case qui sono così, perché sono state costruite nel 1930 dai padroni delle fabbriche tessili per i loro operai con famiglia. E non è che pensassero molto ai loro occipiti, all'epoca. Ne' alla posizione della toilette (in fondo al giardino, all'epoca).
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ehm... immagino... vabbè, mica sono sempre qui a leggere e scrivere come voi che non lavorate, evidentemente me la ero persa
-
Sandrinha
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
guiseppe
to
Les Italiens
Abbiamo appena visto Super Nanny, la versione francese di SOS tata, e posso dire con cognizione di causa che la versione italiana è nettamente migliore di quella francese.
guiseppe
to
guiseppe's feed,
Les Italiens
Caro frenfit, innanzitutto, complimenti per la trasmissione, vi seguo sempre con interesse dal primo giorno. Vorrei farvi una domanda: la mia patente (italiana) scade a settembre. Posso convertirla in patente francese? E se si, come si fa? E se no, come faccio a prendere la patente francese senza dover passare un esame? Grazie mille in anticipo, risp. saluti, ecc. ecc.
Convertita 11 anni fa: da una parte è vero che si evita il rinnovo, dall'altra purtroppo possono cominciare a levarti i punti.
-
Emanuele
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
che poi si sono incartati in un ginepraio difficilissimo: una parte della destra sosteneva che riservare questa condanna ai binazionali sarebbe stata di fatto una discriminazione, dunque l'ipotesi di estenderla a tutti i francesi, anche solo quelli con l'unica nazionalità. Ma così facendo si rischiava di creare degli apatridi. La Francia ha firmato la convenzione europea del 97 ma non l'ha ratificata. Da qui schermaglie legali tra quelli che sostengono che creare apatridi è ocheione (l'Inghilterra pare abbia questa possibilità anche se non se ne è mai servita) e quelli che dicono che la firma anche senza ratifica obbliga comunque la Francia a sottostare alla Convenzione.
-
Haldo 9000
- [ 1 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Chiedo perdono per il pessimo francese, ma mi hanno preso a tradimento, venivo da 5 ore di lezione e una conference call di un'ora...
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
(Qui la scuola media si chiama "college", e la seconda media è "la cinquième". E perché mi chiederete? sostanzialmente perché i francesi non sanno contare: la prima media è la "sixième", la terza media è la "quatrième", ecc.)
-
guiseppe
- [ 5 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
"il n'a pas le gas à tous les étages" (non ha tutte le rotelle al posto giusto), deve essere una variazione sul tema "il n'a pas la lumiere à tous les étages" http://dico-des-mots.com/... -
guiseppe
- [ 3 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
una delle mie preferite resta sempre la versione francese della botte piena & la moglie ubriaca: le beurre, l'argent du beurre et le cul de la cremière (in opzione premium).
-
Haldo 9000
- [ 2 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
guiseppe
to
guiseppe's feed,
Lega Nerd,
Academics on frenf.it
Domani mattina alle 8:30 comincio un corso di "programmazione kernel Linux", 4 sedute da 1:30. Gli studenti devono arrivare a scrivere un modulo di kernel. E' la prima volta che lo faccio, e lo faccio in francese, lingua a me quasi sconosciuta. Meglio che ci dorma su.
C'è l'ho fatta ad uscirne vivo! E c'è anche qualche studente che è riuscito ad arrivare fino in fondo al compito assegnatogli ! Sono contentone, vediamo come vanno le altre 3 sedute...
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
guiseppe
to
guiseppe's feed,
Les Italiens
Ragazzi, ogni sera, puntualissima, tra le 10 e le 11, l'e-mail dei sindacati. Questa sera si tratta della SNPREES-FO, ma spesso mi scrive la SNTRS-CGT, o anche la SNPTES o la SNIRS-CGC oppure anche la SUD-RECHERCHE-EPST. A dirla tutta, ci sarebbero anche la SNCS-FSU oppure la SNPTES-UNSA-PERSONNELS. Cioè, io vorrei anche interessarmi al sindacalismo francese, ma ho qualche piccola difficoltà ad orientarmi.
anche a te arrivano retrodatate? a me arrivano sempre in modo tale da apparirmi in mezzo alle email del pomeriggio
-
dasnake
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
I Francesi provano un piacere perverso a complicare le cose, per poter poi passare il tempo a lamentarsi di come le cose non funzionino, di quanto siano complicate, ecc.
-
guiseppe
- [ 2 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
basta, tra 15 gioni lo compro !!! (prima di 15 giorni no, perché sono in una sequenza di viaggi di lavoro e non me lo godrei)
-
guiseppe
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
"non abboccate alle lettere elettroniche fraudolenti", non c'e` bisogno di neologismi per usare la stessa figura nello stesso senso :P
-
dasnake
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
guiseppe
to
guiseppe's feed,
Les Italiens
I cognomi dei prof. di mio figlio: M.me Poulet, M.me Veau, M. Boulanger, M. Zgorzelak (!), M.me Baciocchini, M.me Mafumbi.