Ma succede anche a voi di riascoltare piĆ¹ volte degli spezzoni di episodi per capire che cavolo dicono, anche IN ITALIANO? Non ricordo in che punto ma ho dovuto riascoltare la Guzzanti una decina di volte per capire cosa diceva, in Boris 4. A volte mi arrendo e appizzo i sottotitoli (che di solito danno almeno il senso della frase, mai le parole esatte).