shall we explain to the other the concept of "cazzocuore" as "superlative-like" in our own nerdish and private slang? I think someone new, outside the italian community, could possibly misunderstand the "cazzo-" prefix. Yes, it started like a joke between us, at the beginning: because "cazzo" is originally a swear-word for "dick", but mixed with "-cuore", the italian word for heart, we started using it as an exclamation of wonder and amusement for something...